
公证认证和海牙认证是不同的机制,尽管看起来相似。公证员确认某个人签署了文件,或确认文件是原件的真实副本。海牙认证确认一份官方文件(由国家机关签发)确实来自该国家机关。两者可以同时出现在同一份文件上;彼此不能替代。
何时只需公证。您给亲属的委托书,用于日常事务。您与服务提供商之间的协议。用于 KYC 的身份证件复印件。它们都证明是谁签了字;原则上无需在国家层面再确认权限。
何时需要海牙认证。由乌兹别克国家机关签发、供境外使用的文件:死亡证明(民事登记处)、出生证明、结婚证明、离婚证明、法院判决书、学校文凭。这些都是国家文件;海牙认证用于确认签发机关的真实性。
何时两者都需要。您签署的公证委托书 + 其经认证的俄文译本——如接收国要求译本也要海牙认证,则译本上还需海牙认证。您所在国家签署的文件,需要公证(或您所在国家的海牙认证);乌兹别克国家机关出具的文件,则需要乌兹别克的海牙认证。
何时不需要。乌兹别克境内、不跨越国境的交易。私人通信和非正式文件。两名乌兹别克当事人之间的日常商业合同。
双边流程示例。您在柏林寄出一份公证委托书(带德国海牙认证)给乌兹别克律师;他持该委托书前往民事登记处办理死亡证明,并在该证明上加盖乌兹别克海牙认证(司法部)及经认证的德文译本。流程:2 个海牙认证 + 1 次公证 + 1 次翻译。我们经常办理这些事务。
费用。公证每份 $20-80。您所在国家的海牙认证 $20-100。翻译每页 $20-60。乌兹别克海牙认证 $30-80。典型案例的完整流程 $200-400。
常见问题
通常对国家文件不需要。海牙认证已经证明了签发机关。公证不会增加新的效力。