
Узбекистан присоединился к Гаагской конвенции об апостиле в 2012 году. До этого каждый узбекский документ для использования за рубежом требовал полной консульской легализации — процесс на 2-6 месяцев с множеством штампов разных министерств. После присоединения для 120+ стран-участниц достаточно одного апостиля.
Где ставят. Министерство Юстиции Узбекистана в Ташкенте (бульвар Озод). Единственный орган, ставящий апостиль на документы гражданского состояния.
Процесс. Подача оригинала свидетельства + копия паспорта заявителя + заявление. Стандарт 5-10 рабочих дней. Срочно 1-2 дня за доплату.
Стоимость. Стандарт $30-50. Срочно +$30-50 (итого ~$80-100). Заверенный перевод отдельно, $20-60 за страницу.
Порядок важен. Сначала свидетельство, потом апостиль, ПОТОМ перевод. Апостиль ставится на русско-узбекский оригинал; перевод после. Некоторые принимающие страны требуют апостиль и на переводе — это второй апостиль, на присяжный перевод.
Признание. США, Канада, Великобритания, весь ЕС, Израиль, Австралия, Япония, Южная Корея — да. Не признаётся: несколько не-гаагских стран (ОАЭ, часть Залива, Иран; Китай частично). Для них консульская легализация в полном объёме.
Что мы делаем. Полная цепочка: оригинал из ЗАГС, апостиль в Минюсте, заверенный перевод, курьерская отправка в страну. Стандарт $150-300 за этап апостиля плюс стоимость перевода.
Частые вопросы
Да. Дубликат имеет ту же юридическую силу; апостиль работает и на нём.